岐伯曰:阴者,藏精而起亟也 ;阳者,卫外而为固也。阴不胜其阳,则脉流薄疾 2 ,并乃狂 3 ;阳不胜其阴,则五脏气争,九窍不通。是以圣人陈阴阳,经脉和同,骨髓坚固,气血皆从。如是则内外调和,邪不能害,耳目聪明,气立如故。
起亟(qì):指阴精不断生起而与阳气相应,说明阴精是阳气的来源。
薄疾:急迫而快速。
并乃狂:阳气亢盛而致神志狂乱。岐伯说:阴是把精气蓄藏于体内,而不断充养阳气;阳是保卫人体外部,坚固腠理,以保护阴精。如果阴不胜阳,那么经脉往来流动就会急迫快速,而发为狂病;如果阳不胜阴,那么五脏之气就会不调,以致九窍不通。所以圣人调整阴阳,使之各安其位,才能经脉舒和,骨髓坚固,气血畅通。这样内外阴阳之气调和,邪气不能侵害,耳聪目明,真气运行正常。
风客淫气 ,精乃亡,邪伤肝也 2 。因而饱食,经脉横解 3 ,肠澼为痔 4 。因而大饮,则气逆。因而强力 5 ,肾气乃伤,高骨乃坏 6 。
客:邪气从外面侵入,如客从外来。淫:渐渐侵害元气。
伤肝:见《阴阳应象大论》:“风气通于肝。”所以说风邪伤肝。
横解:横逆弛缓。