YE CHANG NEWS
当前位置:湘潭KTV招聘网 > 湘潭热点资讯 > 湘潭名言/句子 >  吉祥的日子啊美好时刻恭敬地取悦啊天上的帝王手抚长剑啊玉石为珥

吉祥的日子啊美好时刻恭敬地取悦啊天上的帝王手抚长剑啊玉石为珥

2022-06-13 03:03:23 发布 浏览 783 次

吉祥的日子啊美好时刻,恭敬地取悦啊天上的帝王。手抚长剑啊玉石为珥,身上玉佩啊锵锵相鸣。

瑶席兮玉瑱,盍将把兮琼芳。蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。

瑶席:装饰华美的供案。瑶,美玉。席,此为呈献美玉的供案。玉瑱(zhèn):玉器。瑱,通“镇”。

盍(hé):通“合”,会集。琼芳:美好的芳香植物。琼,本义美玉,引申为美好。

蕙肴:与“桂酒”相对。即用蕙草包裹的佳肴。蕙为香草名,又名薰草。蒸:姜亮夫《屈原赋校注》认为当做“荐”,即进献;而且应置于“蕙肴”之前,即此句应为“荐(蒸)蕙肴兮兰藉”。这样与下句“奠桂酒兮椒浆”结构完全相称。兰藉:垫在祭食下的兰草。兰,香草名。藉,古时祭礼朝聘时陈列礼品用的草垫。

桂酒:用桂花泡制的酒。椒浆:用椒泡制的酒浆。桂、椒都是香料。

献祭供案上啊放着宝瑱,还摆上成把啊芳香的植物。蕙草包裹着祭品啊下面垫有兰叶,桂椒泡制酒浆啊敬献上神。

扬枹兮拊鼓。疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。

枹(fú):击鼓槌。拊(fǔ):轻轻敲打。

竽(yú)瑟:都是古代乐器。竽,古吹奏乐器,笙类中较大者,管乐,有三十六簧。瑟,古弹拨乐器,琴类,弦乐,其形制颇多异说。浩倡:声势浩大。倡,一作“唱”。

祭巫举起鼓槌啊轻轻敲击鼓面。鼓节舒缓啊歌声安闲,竽瑟齐鸣啊声势震天。

灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂。五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。

灵:代表神的巫者。偃蹇(yǎnjiǎn):形容巫师优美的舞蹈姿态。一称美盛貌,即美好众多的样子。

五音:宫、商、角、徵、羽合称五音。繁会:音调繁杂,交会在一起。

您可能感兴趣

首页
发布
会员