稽颡(jī sǎnɡ)以头触地颡额 颀(kěn)通“恳”情真
稽颡(jī sǎnɡ):以头触地。颡,额。 颀(kěn):通“恳”,情真意切之貌。孔子说:“(孝子对前来吊丧的宾客)先跪拜后磕头,是最合顺的;而先磕头后跪拜,却又最能真挚地表达深切的哀伤。当服三年之丧的时候,我会遵从最能表达哀伤之情的行礼之法。”赏析与点评中国人讲礼,很多时候都遵循“先人后己”的原则,但孔子在这里说:“吾从其至者”,由此可见,礼仪本身是以“情”为重。孔子既得合葬于防 [] ,曰:『
稽颡(jī sǎnɡ):以头触地。颡,额。
颀(kěn):通“恳”,情真意切之貌。孔子说:“(孝子对前来吊丧的宾客)先跪拜后磕头,是最合顺的;而先磕头后跪拜,却又最能真挚地表达深切的哀伤。当服三年之丧的时候,我会遵从最能表达哀伤之情的行礼之法。”
赏析与点评
中国人讲礼,很多时候都遵循“先人后己”的原则,但孔子在这里说:“吾从其至者”,由此可见,礼仪本身是以“情”为重。
孔子既得合葬于防 [] ,曰:『吾闻之,古也墓而不坟 [2] ;今丘也,东西南北之人也,不可以弗识也 [3] 。』于是封之,崇四尺。孔子先反,门人后,雨甚。至,孔子问焉,曰:『尔来何迟也?』曰:『防墓崩。』孔子不应。三,孔子泫然流涕曰:『吾闻之:古不修墓。』
防:鲁国地名。
坟:墓上封上土堆。
识:标记。孔子将父母的遗体合葬于防后,便说:“我听说,古时候只设墓而不封坟。如今我孔丘是个常周游四方的人,墓上不可以没有标记。”于是在墓上封土,起了高四尺的坟。起坟后,孔子先回家,弟子随后。后来雨下得很大。弟子回来后,孔子问他们,说:“你们回来怎么那样迟?”弟子回答说:“防地的坟墓遭大雨冲塌了。”孔子并没有回应。弟子把话重复了几遍,孔子流着泪说:“我听说,古时候的人是不会修墓的。”
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读:
- 罗裹雄黄黄中透红之色罗丝织物雄黄药名重漆色色泽黑而有光泽重重[图]
- 厥修乃来谓其所修之业乃来即所学得成大学的教学必须按季节安排教[图]
- 【按语】敌象已露而另一势力更张将有所为便应借此力以毁敌人如郑[图]
- 袅飘荡字一作罥(juàn)挂缠绕阑残完将尽词写惜春情绪上片依[图]
- 纯如和谐貌皦如清晰貌绎如连续不绝貌《雅》、《颂》各得其所《雅[图]
- 王烈者字彦方于时名闻在原、宁之右辞公孙度长史商贾自秽太祖命为[图]
- 稽颡(jī sǎnɡ)以头触地颡额 颀(kěn)通“恳”情真[图]
- 用典掬西江之水为尔洗肠即烧东壁之床请君入瓮清·蒲松龄《聊斋志[图]
- 汉文帝十二年吴地有马长出了角在耳朵前朝上伸右角长三寸左角长二[图]
- 孔子为什么厌恶“乡愿”呢?就是因为他们表里不一表面看来忠厚廉[图]